Nella domanda del mercato del lavoro di oggi per i buoni specialisti aumenta. L’obiettivo principale dei candidati — per attirare l’attenzione del datore di lavoro è alla sua candidatura. Sommario — questo è il vostro biglietto da visita, per così dire, la storia della tua carriera. E a seconda di quanto bene si è fatto, dipenderà molto, per esempio, se siete invitati per un colloquio a tutti.
Regole di base della sintesi inglese
Negli Stati Uniti e in Canada resume spesso chiamati R é sum é, e nel Regno Unito, Irlanda e Nuova Zelanda usato la parola CV Curriculum Vitae A questo proposito, ci sono due tipi di curriculum: versione inglese e americana. Hanno piccole differenze, ma entrambe le opzioni hanno i seguenti elementi:
- Informazioni Personali Personal Information
- Posizione, che pretendono Objective / Employment
- Istruzione Education / Qualifications
- Esperienza Work Experience / History
- Interessi Interests
- Riferimenti References
Informazioni Personali Personal Information
A questo punto il nome, cognome, indirizzo, numero di telefono (comprensivo di prefisso), e-mail. Nello stile britannico riassunto in inglese Stati e la data di nascita (giorno, mese, anno).
Posizione, che pretendono Objective / Employment
Si specifica la posizione richiesta dal ricorrente.
Istruzione Education / Qualifications
Nella colonna «Istruzione» università prima specificato, poi corsi aggiuntivi, corsi di aggiornamento.
Esperienza Work Experience / History
Il riassunto in inglese indicato non più di 3-4 posti di lavoro, a partire dal presente, che indica la posizione. Tra parentesi indica l’anno.
Interessi Interests
Non includere troppi hobby. Una buona impressione produrrà sport, arte.
Riferimenti References
In sintesi in lingua inglese è necessario specificare l’indirizzo dove è possibile ottenere consigli. A volte si può ottenere con la frase Available upon request vale a dire «Sono pronto a presentare su richiesta.» In genere, le raccomandazioni dovrebbero essere almeno due.
↓ CV Scarica campione in inglese
3775